Recensione di Trint

La trascrizione accurata dell'audio da parte di una persona è un esercizio notevolmente costoso e dispendioso in termini di tempo, in cui coloro che lo eseguono sono spesso pagati in base al minuto delle registrazioni che elaborano.

Trint fornisce una soluzione basata sull'intelligenza artificiale accessibile tramite una pagina Web in grado di elaborare registrazioni audio per creare trascrizioni ragionevolmente accurate che possono quindi essere modificate manualmente dal sistema per essere perfette.

È direttamente rivolto agli utenti aziendali che necessitano regolarmente di questa funzionalità, per trascrivere riunioni, interviste o trattative.

Trint è chiaramente uno strumento sofisticato con un costo costante elevato, ma ne vale la pena?

  • Vuoi provare Trint? Controlla il sito web qui

Costi di trascrizione

Invece di prendere il solito percorso di addebito per i file trascritti in base alla loro lunghezza, Trint offre cinque livelli di servizio di abbonamento. Questi vanno da account per utente singolo con un numero limitato di file all'anno a piani che hanno un utilizzo illimitato e migliorano le opzioni multiutente.

Il piano Starter costa £ 40 al mese (fatturato annualmente) e consente la trascrizione di 84 file di qualsiasi lunghezza per un singolo utente, ma solo un extra di £ 8 al mese lo eleva al Piano Advanced che ha un giorno 'illimitato' -uso quotidiano.

A rigor di termini, questa non è del tutto illimitata, ma è più una versione fair use di quella parola. Il livello di utilizzo che i progetti di archiviazione, la trascrizione dal vivo continua e gli esercizi collettivi non sarebbero considerati scenari applicabili.

Il servizio Pro aggiunge opzioni di condivisione e la possibilità di collaborare con altri membri di account Pro e Pro Team per £ 56 al mese. E lo stesso esborso per utente aggiunge funzionalità di squadra nel piano Pro Team, per quelle aziende con un numero di utenti compreso tra 2 e 10.

Più utenti di dieci utenti richiedono un piano Enterprise che aggiunge molti controlli di gestione, trascrizione prioritaria, SSO basato su SAML e il prezzo dipende dal numero di account richiesti.

A prima vista Trint è costoso, ma per un'azienda che necessita di molte registrazioni trascritte in modo efficiente, il costo per registrazione elaborata potrebbe essere relativamente poco costoso.

Ma chiaramente, non è per chi ha bisogno di una trascrizione occasionale, ma per un'azienda in cui questo lavoro è un requisito quasi tutti i giorni.

Trint attualmente offre modelli linguistici per inglese (tutti gli accenti), bulgaro, catalano, cinese mandarino, croato, ceco, danese, olandese, finlandese, francese, tedesco, greco, hindi, ungherese, italiano, giapponese, coreano, lettone, lituano, norvegese , Polacco, portoghese, rumeno, slovacco, sloveno, spagnolo, svedese e russo.

Design

L'interfaccia di Trint è una masterclass di presentazione chiara e mirata, in cui tutte le opzioni sono presentate tramite un menu a sinistra, le sotto-funzioni sono in alto e i dati sono a destra.

Come molte app in questi giorni, i creatori di Trint hanno un vocabolario unico che condividono con l'utente e si riferiscono alle trascrizioni elaborate come "Trints". Pertanto, quando si accede all'applicazione, vengono mostrati i "Trints" pronti per la revisione o la modifica.

Dalla stessa pagina, puoi anche caricare nuovi file per l'elaborazione utilizzando un pulsante dai colori vivaci.

Inizialmente, la maggior parte degli utenti avrà semplicemente l'audio registrato in MP3 o OGG, quindi lo caricherà dai propri computer. Tuttavia, Trint può gestire molti formati di file che includono audio misto a video e i collegamenti Zapier gli consentono di provenire da Google Drive, Box, Dropbox e molti altri servizi di archiviazione di file online. Può persino interfacciarsi alle videoconferenze Zoom, per coloro che utilizzano quel software per gestire riunioni multi-sito.

Sebbene questa funzionalità sia impressionante, la maggior parte dei clienti aziendali se lo aspetterà, poiché desidera collegare i propri punti IT e fornire flussi di lavoro efficienti.

Le integrazioni Zapier aiutano il flusso di lavoro aziendale

Dopo che il file è stato caricato, all'utente viene chiesto di confermare la lingua, l'area di lavoro in cui verrà inviato il file elaborato. Dall'ultima volta che abbiamo esaminato Trint, il numero di lingue che supporta è aumentato e ora supporta anche diverse versioni regionali di alcune lingue, come l'inglese. Questi miglioramenti consentono al sistema di elaborare meglio l'inglese parlato da persone provenienti dal Regno Unito e dall'America in modo più accurato

Per questa recensione, Trint ci ha consentito di accedere alla versione del piano Enterprise di questa soluzione ed è stato incredibilmente veloce nel trascrivere il contenuto del nostro test.

Abbiamo stimato che ci voleva tra un terzo e mezzo del tempo di registrazione per elaborare i file e trascrivere gli standard è veloce.

Ma altri sistemi possono trascrivere rapidamente e fare un pasticcio, come ha fatto Trint?

La facile modifica della trascrizione include la possibilità di tradurre in altre lingue

Post produzione

Dopo che l'audio è stato elaborato, la trascrizione e l'audio possono essere rivisti in parallelo, consentendo regolazioni manuali. Mentre controlli la trascrizione, puoi anche assegnare sezioni a relatori specifici se ce ne sono più di uno.

Trint farà del suo meglio per identificare automaticamente i diversi oratori, ma se le risposte sono brevi ("sì", "no", ecc.) Potrebbe essere necessario etichettarli.

Se noti un nome o una parola che Trint identifica ripetutamente in modo errato ogni volta, puoi aggiungere il vocabolario, consentendone la trascrizione corretta la volta successiva.

La funzionalità in questa parte di Trint è di base. Ma fornisce le funzionalità che la maggior parte degli utenti richiederà e una che non ci aspettavamo.

Questa è la capacità di tradurre il Trint in un'altra lingua, con una selezione limitata di scelte disponibili. Questa non è una funzionalità di cui la maggior parte degli utenti avrà bisogno, ma per coloro che devono inoltrare le trascrizioni a parti di un'operazione internazionale, potrebbe essere molto utile. Sebbene, poiché parliamo a malapena la nostra lingua madre con una certa finezza, non siamo in grado di attestare quanto sia buono il suo lavoro nell'elaborare una lingua in un'altra.

Il suono viene sincronizzato automaticamente nell'editor con la trascrizione

Per quelli con un piano che supporta più utenti, il processo di trascrizione può essere condiviso con altri. Questa opzione è ideale per documenti lunghi, poiché consente di eseguire il controllo e la regolazione molto più rapidamente.

Come utile mezzo per coordinare, è possibile evidenziare sezioni e lasciare note ad altri che lavorano con te.

L'aspetto della collaborazione di Trint è un punto di forza e potrebbe aumentare notevolmente il suo valore per coloro che hanno progetti che non possono essere gestiti efficacemente da un singolo utente.

Esportare

L'ampia gamma di formati di esportazione dimostra che Trint non è saldato a nessun settore specifico, ma ha tipi di file che saranno utili in molti.

L'ovvia scelta di esportazione è Word .docx, ma può anche generare il formato di sottotitoli .srt e molte altre strutture che sarebbero ideali per chi lavora nella post-produzione video.

Una caratteristica che dovrebbe essere molto popolare è la possibilità di pubblicare il file combinato e la trascrizione in un URL distribuibile. Se lo invii a un collega, ad esempio, può ascoltare il file (o guardare il video) e leggere la trascrizione. Poiché non dispongono di un account, non saranno in grado di modificare la trascrizione ma potranno rispedire via email le modifiche desiderate a coloro che dispongono di account.

I file possono essere caricati o recuperati dall'archiviazione cloud

Precisione

Dobbiamo ancora vedere un prodotto di trascrizione che ha ammesso che era inutile. La maggior parte afferma di essere incredibilmente accurata, anche se questa è un'affermazione dubbia in molti casi.

Ma, nei nostri test, Trint è una delle soluzioni migliori che abbiamo visto e, ad eccezione dei nomi e delle parole tecniche, non era familiare, era generalmente accurato per contenuti registrati in modo pulito.

Aveva più problemi con le vecchie registrazioni in cui la qualità non era impeccabile, ma anche in quelle circostanze non era male.

Non siamo sicuri che questa sia la soluzione migliore per elaborare un vecchio archivio di interviste storiche, ma spetta sicuramente al compito di trascrivere le riunioni dove la qualità del suono può essere controllata meglio.

Quelli con requisiti di conversione in blocco dovrebbero parlare con Trint, poiché i piani standard non sono pensati per coloro che desiderano trascrivere grandi archivi video o stazioni radio in diretta.

Sicurezza

Trint utilizza Amazon Web Services per conservare le trascrizioni e i server specifici hanno sede in Virginia, USA.

La soluzione è conforme al GDPR, ma al momento Trint non può offrire la certificazione HIPAA.

Tutti i contenuti multimediali caricati vengono conservati per 30 giorni e quindi eliminati automaticamente, le trascrizioni vengono conservate fino a quando il proprietario non le elimina esplicitamente.

Il percorso per il passaggio dei dati dell'utente al server è protetto da TLS 1.2+ e, una volta lì, viene crittografato utilizzando il collaudato algoritmo AES-256.

Inoltre, ogni azione con un'implicazione sulla sicurezza viene registrata dal sistema per una revisione successiva.

Ogni account è protetto da una password lunga almeno otto caratteri e contiene sia le maiuscole che un numero. Inoltre, la modifica richiede l'accesso all'account di posta elettronica dell'utente, a cui viene inviato il collegamento di ripristino.

La nostra unica riserva sul controllo della password è che idealmente questo software dovrebbe avere l'autenticazione a due fattori, poiché i clienti Enterprise spesso lo rendono un requisito obbligatorio per qualsiasi software che utilizzano.

Si spera che Trint aggiunga presto questa opzione.

L'editor può essere personalizzato per creare l'output necessario

Verdetto finale

Il costo di Trint lo rende adatto solo per gli utenti aziendali, ma ciò non lo rende uno scarso rapporto qualità-prezzo.

Nessuna soluzione di trascrizione è perfetta, nemmeno quelle umane, ma Trint è migliore della maggior parte che abbiamo testato. Ciò equivale a meno tempo di lucidatura e più contenuto trascritto.

E, anche a questi prezzi, riduce notevolmente il costo della trascrizione manuale, dove il sovraccarico mensile per una singola persona sul piano Pro verrebbe consumato trascrivendo qualcosa di 20 minuti o più breve.

  • Abbiamo anche evidenziato i migliori servizi di trascrizione

Articoli interessanti...